Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - Una è la vita. Godiamocela

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Una è la vita. Godiamocela
Metin
Öneri toniodik89
Kaynak dil: İtalyanca

Una è la vita. Godiamocela
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "godiamcela" with "godiamocela"</edit>(01/16/francky thanks to Efylove's notification)

Başlık
Life is only one. Let's enjoy it.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Ionut Andrei
Hedef dil: İngilizce

Life is only one. Let's enjoy it.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 17 Ocak 2010 11:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Ocak 2010 22:21

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Una è la vita = There is (only) one life.

16 Ocak 2010 22:39

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
I think it's better 'Life is just one. Let's enjoy it'

16 Ocak 2010 23:36

ljiljana_22
Mesaj Sayısı: 15
we have only one life. let's enjoy it

17 Ocak 2010 09:15

bamberbi
Mesaj Sayısı: 159
One Life to Live.Let's enjoy it.

We have just one life , So let's enjoy it