Tradução - Italiano-Inglês - Una è la vita. Godiamocela Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Vida diária - Vida diária A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Una è la vita. Godiamocela | | Língua de origem: Italiano
Una è la vita. Godiamocela | | <edit> "godiamcela" with "godiamocela"</edit>(01/16/francky thanks to Efylove's notification) |
|
| Life is only one. Let's enjoy it. | | Língua alvo: Inglês
Life is only one. Let's enjoy it. |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 17 Janeiro 2010 11:30
Última Mensagem | | | | | 16 Janeiro 2010 22:21 | | | Una è la vita = There is (only) one life. | | | 16 Janeiro 2010 22:39 | | LizzzzNúmero de mensagens: 234 | I think it's better 'Life is just one. Let's enjoy it' | | | 16 Janeiro 2010 23:36 | | | we have only one life. let's enjoy it | | | 17 Janeiro 2010 09:15 | | | One Life to Live.Let's enjoy it.
We have just one life , So let's enjoy it
|
|
|