Übersetzung - Italienisch-Englisch - Una è la vita. Godiamocela momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Tägliches Leben - Tägliches Leben Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Una è la vita. Godiamocela | | Herkunftssprache: Italienisch
Una è la vita. Godiamocela | Bemerkungen zur Übersetzung | <edit> "godiamcela" with "godiamocela"</edit>(01/16/francky thanks to Efylove's notification) |
|
| Life is only one. Let's enjoy it. | | Zielsprache: Englisch
Life is only one. Let's enjoy it. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 17 Januar 2010 11:30
Letzte Beiträge | | | | | 16 Januar 2010 22:21 | | | Una è la vita = There is (only) one life. | | | 16 Januar 2010 22:39 | | LizzzzAnzahl der Beiträge: 234 | I think it's better 'Life is just one. Let's enjoy it' | | | 16 Januar 2010 23:36 | | | we have only one life. let's enjoy it | | | 17 Januar 2010 09:15 | | | One Life to Live.Let's enjoy it.
We have just one life , So let's enjoy it
|
|
|