Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Système de fixation pour parasol de plage- Notice d'utilisation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Kategori Gunluk hayat

Başlık
Système de fixation pour parasol de plage- Notice d'utilisation
Metin
Öneri theryjm
Kaynak dil: Fransızca

-1- Mettre la boucle autour du piquet.
-2- Tendre la corde face au vent.
-3- Enfoncer le piquet du parasol.
-4- Visser le piquet entièrement dans le sable.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des consignes de sécurité.

Ne pas utiliser par vent supérieur à 25 km\h.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bonjour, c'est une traduction en britannique pour un emballage de produit. cordialement.

Başlık
Assembly instructions for beach umbrella
Tercüme
İngilizce

Çeviri rocitizen
Hedef dil: İngilizce

-1- place the loop around the pole
-2- tie the rope facing the wind
-3- push the pole of the parasol
-4- screw the post entirely in the sand

We disclaim any liability for breach of safety.
Do not use when winds exceed 25 km\h
En son lilian canale tarafından onaylandı - 18 Mart 2010 20:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Mart 2010 12:25

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi McDidi!
Please click on "Vertaal (Engels)" .

18 Mart 2010 10:47

itsatrap100
Mesaj Sayısı: 279
"push in" or "insert" the pole of the parasol