Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Système de fixation pour parasol de plage- Notice d'utilisation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Système de fixation pour parasol de plage- Notice d'utilisation
Teksti
Lähettäjä theryjm
Alkuperäinen kieli: Ranska

-1- Mettre la boucle autour du piquet.
-2- Tendre la corde face au vent.
-3- Enfoncer le piquet du parasol.
-4- Visser le piquet entièrement dans le sable.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des consignes de sécurité.

Ne pas utiliser par vent supérieur à 25 km\h.
Huomioita käännöksestä
Bonjour, c'est une traduction en britannique pour un emballage de produit. cordialement.

Otsikko
Assembly instructions for beach umbrella
Käännös
Englanti

Kääntäjä rocitizen
Kohdekieli: Englanti

-1- place the loop around the pole
-2- tie the rope facing the wind
-3- push the pole of the parasol
-4- screw the post entirely in the sand

We disclaim any liability for breach of safety.
Do not use when winds exceed 25 km\h
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 18 Maaliskuu 2010 20:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Maaliskuu 2010 12:25

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi McDidi!
Please click on "Vertaal (Engels)" .

18 Maaliskuu 2010 10:47

itsatrap100
Viestien lukumäärä: 279
"push in" or "insert" the pole of the parasol