Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - maÅŸallah türkçen çok güzelleÅŸmış.iyim şükürler...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
Çevrilecek olan metin
Öneri chekirov
Kaynak dil: Türkçe

Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....
En son Bilge Ertan tarafından eklendi - 30 Nisan 2011 15:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Nisan 2011 10:18

Mesud2991
Mesaj Sayısı: 1331
Bence metnin düzeltilmesi gerek.

30 Nisan 2011 12:16

chekirov
Mesaj Sayısı: 3
tamam ben sadece anlam gerek

30 Nisan 2011 15:08

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Merhaba!

Metinde oldukça fazla yazım yanlışı ve bazı anlam hataları vardı. Elimden geldiğince düzeltmeye çalıştım. Normalde bu tür çevirileri beklemeye alıp metni koyan kişinin düzeltmesini istiyoruz ama chekirov senin anadilinin Türkçe olmadığını gördüğüm için kendim düzelttim. Şimdi çevrilmeye hazır.

İyi günler

CC: Mesud2991