Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da chekirov
Lingua originale: Turco

Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....
Ultima modifica di Bilge Ertan - 30 Aprile 2011 15:06





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Aprile 2011 10:18

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Bence metnin düzeltilmesi gerek.

30 Aprile 2011 12:16

chekirov
Numero di messaggi: 3
tamam ben sadece anlam gerek

30 Aprile 2011 15:08

Bilge Ertan
Numero di messaggi: 921
Merhaba!

Metinde oldukça fazla yazım yanlışı ve bazı anlam hataları vardı. Elimden geldiğince düzeltmeye çalıştım. Normalde bu tür çevirileri beklemeye alıp metni koyan kişinin düzeltmesini istiyoruz ama chekirov senin anadilinin Türkçe olmadığını gördüğüm için kendim düzelttim. Şimdi çevrilmeye hazır.

İyi günler

CC: Mesud2991