Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - maÅŸallah türkçen çok güzelleÅŸmış.iyim şükürler...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
متن قابل ترجمه
chekirov پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....
آخرین ویرایش توسط Bilge Ertan - 30 آوریل 2011 15:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 آوریل 2011 10:18

Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
Bence metnin düzeltilmesi gerek.

30 آوریل 2011 12:16

chekirov
تعداد پیامها: 3
tamam ben sadece anlam gerek

30 آوریل 2011 15:08

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
Merhaba!

Metinde oldukça fazla yazım yanlışı ve bazı anlam hataları vardı. Elimden geldiğince düzeltmeye çalıştım. Normalde bu tür çevirileri beklemeye alıp metni koyan kişinin düzeltmesini istiyoruz ama chekirov senin anadilinin Türkçe olmadığını gördüğüm için kendim düzelttim. Şimdi çevrilmeye hazır.

İyi günler

CC: Mesud2991