Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - maÅŸallah türkçen çok güzelleÅŸmış.iyim şükürler...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
maşallah türkçen çok güzelleşmış.iyim şükürler...
번역될 본문
chekirov에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Maşallah Türkçen çok güzelleşmiş. İyiyim şükürler olsun, hâlâ babamlardayım eşimin gelmesine on beş gün kaldı. Doğumuma da iki ay kaldı. Dua et, inşallah normal ve kolay bir doğum yapabilirim. Evde herkes iyi. Ben de seni özledim, inşallah sağlıkla doğar da bebeğim fotoğrafını gönderirim tabii. Duayla....
Bilge Ertan에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2011년 4월 30일 15:06





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 4월 30일 10:18

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
Bence metnin düzeltilmesi gerek.

2011년 4월 30일 12:16

chekirov
게시물 갯수: 3
tamam ben sadece anlam gerek

2011년 4월 30일 15:08

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Merhaba!

Metinde oldukça fazla yazım yanlışı ve bazı anlam hataları vardı. Elimden geldiğince düzeltmeye çalıştım. Normalde bu tür çevirileri beklemeye alıp metni koyan kişinin düzeltmesini istiyoruz ama chekirov senin anadilinin Türkçe olmadığını gördüğüm için kendim düzelttim. Şimdi çevrilmeye hazır.

İyi günler

CC: Mesud2991