Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-İngilizce - Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaFransızcaİspanyolcaİngilizce
Talep edilen çeviriler: Sanskritçe

Kategori Dusunceler - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Metin
Öneri Purple Rain
Kaynak dil: Bulgarca

Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голям, колкото са големи мечтите му.

Başlık
What keeps me, it does destroy me!
Tercüme
İngilizce

Çeviri ju_rd
Hedef dil: İngilizce

What keeps me,it does destroy me!
Man is as big as his dreams.
En son Lein tarafından onaylandı - 10 Haziran 2013 09:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Haziran 2013 14:30

petya
Mesaj Sayısı: 30
Man is so big that his dreams.

10 Haziran 2013 09:23

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Thanks for your help petya

However, your suggestion does not form a correct sentence in English. When something is of the same size as something else, the phrase is 'as big as'.

After 'he is so big that...', English requires a new sentence (with a subject and a verb), not just a word or word group, for example

Man is so big that he (subject) cannot (verb) get up.

CC: petya

18 Kasım 2013 16:45

petya
Mesaj Sayısı: 30
De rien