Tercüme - Türkçe-İngilizce - Ä°nsan odun deÄŸildir ki; Kırıldığı zaman ses...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sözcük - Toplum / Insanlar / Politika | Ä°nsan odun deÄŸildir ki; Kırıldığı zaman ses... | | Kaynak dil: Türkçe
Ä°nsan odun deÄŸildir ki; Kırıldığı zaman ses çıkarsın. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| Since human beings are not... | | Hedef dil: İngilizce
Since human beings are not made of wood, they cannot make a sound when they are broken. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Rumi
Humans are not made of wood; they cannot make a sound when they are broken. |
|
En son Lein tarafından onaylandı - 7 Haziran 2013 10:56
Son Gönderilen | | | | | 28 Mayıs 2013 22:16 | | | Since human beings are not made of wood..> Human is not a wood.He/she cannot make a sound when he/she is broken. |
|
|