Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - İnsan odun değildir ki; Kırıldığı zaman ses...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Word - Society / People / Politics
Kichwa
İnsan odun değildir ki; Kırıldığı zaman ses...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
asilturk
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
İnsan odun değildir ki; Kırıldığı zaman ses çıkarsın.
Maelezo kwa mfasiri
Mevlana'nın sözü
Kichwa
Since human beings are not...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Since human beings are not made of wood, they cannot make a sound when they are broken.
Maelezo kwa mfasiri
Rumi
Humans are not made of wood; they cannot make a sound when they are broken.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lein
- 7 Juni 2013 10:56
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
28 Mei 2013 22:16
merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Since human beings are not made of wood..> Human is not a wood.He/she cannot make a sound when he/she is broken.