Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Japonca - Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceJaponca

Kategori Serbest yazı

Başlık
Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...
Metin
Öneri Nicole1301
Kaynak dil: Portekizce

Amor,

Você é uma pessoas muito especial, quero fica com vc para sempre

Te amo muito

Beijos

Başlık
Tradução
Tercüme
Japonca

Çeviri ミハイル
Hedef dil: Japonca

愛する人よ。君は本当に特別な人だ。僕はいつも君と一緒に居たい。僕は本当に君のことが愛しい。

キスを。
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Esta expressão é usado por homens.
Se querer usar expressão feminina,
Usa seguintes↓
ああ・・・私の愛するお方へ・・・貴方は本当に特別な人よ。私はいつも貴方と一緒に居たいわ。本当に君のことが愛しいの。

Amor e beijos são expressões brasileiros pois é difícil que trazudir em japonês.
En son en tarafından onaylandı - 12 Haziran 2007 13:58