Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Japonês - Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...
Texto
Enviado por
Nicole1301
Idioma de origem: Português europeu
Amor,
Você é uma pessoas muito especial, quero fica com vc para sempre
Te amo muito
Beijos
Título
Tradução
Tradução
Japonês
Traduzido por
ミãƒã‚¤ãƒ«
Idioma alvo: Japonês
æ„›ã™ã‚‹äººã‚ˆã€‚å›ã¯æœ¬å½“ã«ç‰¹åˆ¥ãªäººã 。僕ã¯ã„ã¤ã‚‚å›ã¨ä¸€ç·’ã«å±…ãŸã„。僕ã¯æœ¬å½“ã«å›ã®ã“ã¨ãŒæ„›ã—ã„。
ã‚スを。
Notas sobre a tradução
Esta expressão é usado por homens.
Se querer usar expressão feminina,
Usa seguintes↓
ã‚ã‚・・・ç§ã®æ„›ã™ã‚‹ãŠæ–¹ã¸ï½¥ï½¥ï½¥è²´æ–¹ã¯æœ¬å½“ã«ç‰¹åˆ¥ãªäººã‚ˆã€‚ç§ã¯ã„ã¤ã‚‚è²´æ–¹ã¨ä¸€ç·’ã«å±…ãŸã„ã‚。本当ã«å›ã®ã“ã¨ãŒæ„›ã—ã„ã®ã€‚
Amor e beijos são expressões brasileiros pois é difÃcil que trazudir em japonês.
Último validado ou editado por
en
- 12 Junho 2007 13:58