Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Japonés - Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésJaponés

Categoría Escritura libre

Título
Amor, Você é uma pessoas muito especial, quero...
Texto
Propuesto por Nicole1301
Idioma de origen: Portugués

Amor,

Você é uma pessoas muito especial, quero fica com vc para sempre

Te amo muito

Beijos

Título
Tradução
Traducción
Japonés

Traducido por ミハイル
Idioma de destino: Japonés

愛する人よ。君は本当に特別な人だ。僕はいつも君と一緒に居たい。僕は本当に君のことが愛しい。

キスを。
Nota acerca de la traducción
Esta expressão é usado por homens.
Se querer usar expressão feminina,
Usa seguintes↓
ああ・・・私の愛するお方へ・・・貴方は本当に特別な人よ。私はいつも貴方と一緒に居たいわ。本当に君のことが愛しいの。

Amor e beijos são expressões brasileiros pois é difícil que trazudir em japonês.
Última validación o corrección por en - 12 Junio 2007 13:58