Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hebrajski-Angielski - רגשות אהבה

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HebrajskiAngielski

Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
רגשות אהבה
Tekst
Wprowadzone przez אלמוג
Język źródłowy: Hebrajski

אתה גורם לי להתאהב בך
אבל מפחדת להתאכזב

לא יודעת אם כל זה אמיתי או לחלום
Uwagi na temat tłumaczenia
אנגלית אמריקנית

Tytuł
Emotional love
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez dramati
Język docelowy: Angielski

You cause me to love you
But am afraid to disappoint

I don't know if all this is real or a dream.
Uwagi na temat tłumaczenia
Here again the Hebrew is awkward and not what would be used by a native Hebrew speaker but possibly is supposed to be poetry, or is written in Hebrew by someone who intends to use the words in a song. The translation is the best that could be done without losing the meaning in English and to do so it required "filling in" with a few English words that make the meaning or at least the intent of the Hebrew more clear to an English speaker.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 10 Styczeń 2008 06:28