Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - רגשות אהבה

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEngleză

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
רגשות אהבה
Text
Înscris de אלמוג
Limba sursă: Ebraicã

אתה גורם לי להתאהב בך
אבל מפחדת להתאכזב

לא יודעת אם כל זה אמיתי או לחלום
Observaţii despre traducere
אנגלית אמריקנית

Titlu
Emotional love
Traducerea
Engleză

Tradus de dramati
Limba ţintă: Engleză

You cause me to love you
But am afraid to disappoint

I don't know if all this is real or a dream.
Observaţii despre traducere
Here again the Hebrew is awkward and not what would be used by a native Hebrew speaker but possibly is supposed to be poetry, or is written in Hebrew by someone who intends to use the words in a song. The translation is the best that could be done without losing the meaning in English and to do so it required "filling in" with a few English words that make the meaning or at least the intent of the Hebrew more clear to an English speaker.
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 10 Ianuarie 2008 06:28