Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-انجليزي - רגשות אהבה

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريانجليزي

صنف أفكار - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
רגשות אהבה
نص
إقترحت من طرف אלמוג
لغة مصدر: عبري

אתה גורם לי להתאהב בך
אבל מפחדת להתאכזב

לא יודעת אם כל זה אמיתי או לחלום
ملاحظات حول الترجمة
אנגלית אמריקנית

عنوان
Emotional love
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف dramati
لغة الهدف: انجليزي

You cause me to love you
But am afraid to disappoint

I don't know if all this is real or a dream.
ملاحظات حول الترجمة
Here again the Hebrew is awkward and not what would be used by a native Hebrew speaker but possibly is supposed to be poetry, or is written in Hebrew by someone who intends to use the words in a song. The translation is the best that could be done without losing the meaning in English and to do so it required "filling in" with a few English words that make the meaning or at least the intent of the Hebrew more clear to an English speaker.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 10 كانون الثاني 2008 06:28