Übersetzung - Hebräisch-Englisch - רגשות ×הבהmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Hebräisch
×תה ×’×•×¨× ×œ×™ להת×הב בך ×בל מפחדת להת×כזב
×œ× ×™×•×“×¢×ª ×× ×›×œ ×–×” ×מיתי ×ו ×œ×—×œ×•× | Bemerkungen zur Übersetzung | ×× ×’×œ×™×ª ××ž×¨×™×§× ×™×ª |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von dramati | Zielsprache: Englisch
You cause me to love you But am afraid to disappoint
I don't know if all this is real or a dream.
| Bemerkungen zur Übersetzung | Here again the Hebrew is awkward and not what would be used by a native Hebrew speaker but possibly is supposed to be poetry, or is written in Hebrew by someone who intends to use the words in a song. The translation is the best that could be done without losing the meaning in English and to do so it required "filling in" with a few English words that make the meaning or at least the intent of the Hebrew more clear to an English speaker. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 10 Januar 2008 06:28
|