Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Hebrajski - Ángeles y santos de mi devoción, protejan este...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiHebrajskiArabski

Kategoria Myśli

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ángeles y santos de mi devoción, protejan este...
Tekst
Wprowadzone przez cayalap
Język źródłowy: Hiszpański

Ángeles y santos de mi devoción, protejan mi cuerpo y mi alma de los peligros y las malas energías.

Tytuł
מלאכים וקדושים להם אני מסור, הגנו על...
Tłumaczenie
Hebrajski

Tłumaczone przez nmish
Język docelowy: Hebrajski

מלאכים וקדושים להם אני מסור, הגנו על גופי ועל נשמתי מסכנות ומאנרגיות רעות.

Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez libera - 26 Sierpień 2008 19:07





Ostatni Post

Autor
Post

20 Sierpień 2008 23:28

libera
Liczba postów: 257
nmish,
Do you think you might also want to convey 'de mi devoción' in your translation? A little hard and out of religious context in Hebrew, but maybe worth the effort? (I don't know, I'm asking your opinion )
thanks,
libera

26 Sierpień 2008 07:19

milkman
Liczba postów: 773
ליברה, ניסיתי לערוך את זה בעצמי. נראה רע, לא?

26 Sierpień 2008 07:35

libera
Liczba postów: 257
דווקא לא כל כך גרוע...
מה שמפריע לי עדיין אלה ה'אנרגיות השליליות', שאמנם זה תרגום די מדויק, אבל גורם לזה להישמע מודרני מדי בעברית. אולי 'רעות' יעבוד יותר טוב?

26 Sierpień 2008 07:41

milkman
Liczba postów: 773
יאללה בסדר! את מוזמנת לערוך ולאשר.
בוקר טוב