Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Hebrejski - Ángeles y santos de mi devoción, protejan este...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiHebrejskiArapski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ángeles y santos de mi devoción, protejan este...
Tekst
Poslao cayalap
Izvorni jezik: Španjolski

Ángeles y santos de mi devoción, protejan mi cuerpo y mi alma de los peligros y las malas energías.

Naslov
מלאכים וקדושים להם אני מסור, הגנו על...
Prevođenje
Hebrejski

Preveo nmish
Ciljni jezik: Hebrejski

מלאכים וקדושים להם אני מסור, הגנו על גופי ועל נשמתי מסכנות ומאנרגיות רעות.

Posljednji potvrdio i uredio libera - 26 kolovoz 2008 19:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 kolovoz 2008 23:28

libera
Broj poruka: 257
nmish,
Do you think you might also want to convey 'de mi devoción' in your translation? A little hard and out of religious context in Hebrew, but maybe worth the effort? (I don't know, I'm asking your opinion )
thanks,
libera

26 kolovoz 2008 07:19

milkman
Broj poruka: 773
ליברה, ניסיתי לערוך את זה בעצמי. נראה רע, לא?

26 kolovoz 2008 07:35

libera
Broj poruka: 257
דווקא לא כל כך גרוע...
מה שמפריע לי עדיין אלה ה'אנרגיות השליליות', שאמנם זה תרגום די מדויק, אבל גורם לזה להישמע מודרני מדי בעברית. אולי 'רעות' יעבוד יותר טוב?

26 kolovoz 2008 07:41

milkman
Broj poruka: 773
יאללה בסדר! את מוזמנת לערוך ולאשר.
בוקר טוב