Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Turecki - Guten Tag Ä°zzet Kazanci, Ihre Nachricht an vom...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Guten Tag Ä°zzet Kazanci, Ihre Nachricht an vom...
Tekst
Wprowadzone przez final_gater
Język źródłowy: Niemiecki

Guten Tag Ä°zzet Kazanci,

Ihre Nachricht an vom Mittwoch, 22. Oktober 2008, 15:27 wurde gelesen.
Erfordert die Nachricht eine Antwort, wird sich melden, sobald es die Zeit erlaubt.

The Bat! - Automatischer Antwortgenerator von Günes Pili - Irtibat.

Tytuł
İyi günler İzzet Kazancı
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Turecki

İyi günler İzzet Kazancı
22.Ekim.2008 Çarşamba tarihli mesajiniz saat 15:27'de okunmuştur.
Zaman izin verdiÄŸinde mesajinizin istediÄŸi cevap bildirilecektir.
The Bat!- Güneş Pili İrtibatından otomatik cevap üreticisi
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 28 Październik 2008 15:51





Ostatni Post

Autor
Post

27 Październik 2008 23:36

minuet
Liczba postów: 298
Merhaba merdoğan, "Nachricht" burada haber değil mesaj olsa gerek. Mesaja otomatik bir yanıt gelmiş bu metinde.

28 Październik 2008 13:25

merdogan
Liczba postów: 3769
tesekkurler...

28 Październik 2008 13:30

minuet
Liczba postów: 298
Rica ederim.