Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Turks - Guten Tag Ä°zzet Kazanci, Ihre Nachricht an vom...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsTurks

Categorie Betekenissen - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Guten Tag Ä°zzet Kazanci, Ihre Nachricht an vom...
Tekst
Opgestuurd door final_gater
Uitgangs-taal: Duits

Guten Tag Ä°zzet Kazanci,

Ihre Nachricht an vom Mittwoch, 22. Oktober 2008, 15:27 wurde gelesen.
Erfordert die Nachricht eine Antwort, wird sich melden, sobald es die Zeit erlaubt.

The Bat! - Automatischer Antwortgenerator von Günes Pili - Irtibat.

Titel
İyi günler İzzet Kazancı
Vertaling
Turks

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Turks

İyi günler İzzet Kazancı
22.Ekim.2008 Çarşamba tarihli mesajiniz saat 15:27'de okunmuştur.
Zaman izin verdiÄŸinde mesajinizin istediÄŸi cevap bildirilecektir.
The Bat!- Güneş Pili İrtibatından otomatik cevap üreticisi
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 28 oktober 2008 15:51





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 oktober 2008 23:36

minuet
Aantal berichten: 298
Merhaba merdoğan, "Nachricht" burada haber değil mesaj olsa gerek. Mesaja otomatik bir yanıt gelmiş bu metinde.

28 oktober 2008 13:25

merdogan
Aantal berichten: 3769
tesekkurler...

28 oktober 2008 13:30

minuet
Aantal berichten: 298
Rica ederim.