Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Turc - Guten Tag Ä°zzet Kazanci, Ihre Nachricht an vom...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyTurc

Categoria Explicacions - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Guten Tag Ä°zzet Kazanci, Ihre Nachricht an vom...
Text
Enviat per final_gater
Idioma orígen: Alemany

Guten Tag Ä°zzet Kazanci,

Ihre Nachricht an vom Mittwoch, 22. Oktober 2008, 15:27 wurde gelesen.
Erfordert die Nachricht eine Antwort, wird sich melden, sobald es die Zeit erlaubt.

The Bat! - Automatischer Antwortgenerator von Günes Pili - Irtibat.

Títol
İyi günler İzzet Kazancı
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

İyi günler İzzet Kazancı
22.Ekim.2008 Çarşamba tarihli mesajiniz saat 15:27'de okunmuştur.
Zaman izin verdiÄŸinde mesajinizin istediÄŸi cevap bildirilecektir.
The Bat!- Güneş Pili İrtibatından otomatik cevap üreticisi
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 28 Octubre 2008 15:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Octubre 2008 23:36

minuet
Nombre de missatges: 298
Merhaba merdoğan, "Nachricht" burada haber değil mesaj olsa gerek. Mesaja otomatik bir yanıt gelmiş bu metinde.

28 Octubre 2008 13:25

merdogan
Nombre de missatges: 3769
tesekkurler...

28 Octubre 2008 13:30

minuet
Nombre de missatges: 298
Rica ederim.