Tłumaczenie - Duński-Turecki - Jeg savner dig skatObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wyrażenie - Dzieci i nastolatki | | | Język źródłowy: Duński
Jeg savner dig skat | Uwagi na temat tłumaczenia | According to gamine's notification, I've add a "Jeg" to make the original a whole sentence /pias 081123. |
|
| | | Język docelowy: Turecki
Seni özledim,tatlım! | Uwagi na temat tłumaczenia | bridged by gamine: "I miss you, honey". |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 3 Grudzień 2008 23:57
Ostatni Post | | | | | 23 Listopad 2008 20:55 | | | Hej Pia. Hvis du putter ""Jeg"" i begyndelsen af sætningen kan vi oversætte den.
=Jeg savner dig skat.==
kRAM
lENE. CC: pias | | | 23 Listopad 2008 21:03 | | piasLiczba postów: 8114 | | | | 23 Listopad 2008 21:14 | | | |
|
|