Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Turkiskt - Jeg savner dig skat

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktTurkiskt

Bólkur Orðafelli - Børn og tannáringar

Heiti
Jeg savner dig skat
Tekstur
Framborið av camillaeh
Uppruna mál: Danskt

Jeg savner dig skat
Viðmerking um umsetingina
According to gamine's notification, I've add a "Jeg" to make the original a whole sentence /pias 081123.

Heiti
Seni özledim,tatlım!
Umseting
Turkiskt

Umsett av FIGEN KIRCI
Ynskt mál: Turkiskt

Seni özledim,tatlım!
Viðmerking um umsetingina
bridged by gamine:
"I miss you, honey".
Góðkent av handyy - 3 Desember 2008 23:57





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 November 2008 20:55

gamine
Tal av boðum: 4611
Hej Pia. Hvis du putter ""Jeg"" i begyndelsen af sætningen kan vi oversætte den.
=Jeg savner dig skat.==

kRAM
lENE.

CC: pias

23 November 2008 21:03

pias
Tal av boðum: 8114
Ok

CC: gamine

23 November 2008 21:14

gamine
Tal av boðum: 4611