Traducció - Danès-Turc - Jeg savner dig skatEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Expressió - Nens i adolescents | | | Idioma orígen: Danès
Jeg savner dig skat | | According to gamine's notification, I've add a "Jeg" to make the original a whole sentence /pias 081123. |
|
| | | Idioma destí: Turc
Seni özledim,tatlım! | | bridged by gamine: "I miss you, honey". |
|
Darrera validació o edició per handyy - 3 Desembre 2008 23:57
Darrer missatge | | | | | 23 Novembre 2008 20:55 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Hej Pia. Hvis du putter ""Jeg"" i begyndelsen af sætningen kan vi oversætte den.
=Jeg savner dig skat.==
kRAM
lENE. CC: pias | | | 23 Novembre 2008 21:03 | | piasNombre de missatges: 8113 | | | | 23 Novembre 2008 21:14 | | gamineNombre de missatges: 4611 | |
|
|