Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Esperanto-Portugalski brazylijski - Ju homo pli fiera, des puno pli severa.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
Ju homo pli fiera, des puno pli severa.
Tekst
Wprowadzone przez
kcarmona
Język źródłowy: Esperanto
Ju homo pli fiera, des puno pli severa.
Tytuł
Quanto mais orgulhoso é o homem, mais severa é a punição.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
Borges
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Quanto mais orgulhoso é o homem, mais severa é a punição.
Uwagi na temat tłumaczenia
Provavelmente com o sentido de que o orgulho faz com que a mesma punição lhe pareça mais dificil de suportar.
Até onde sei as palavras "Ju" e "des" não existem em esperanto. Não teria havido um erro de digitação ?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
joner
- 10 Maj 2006 23:59