Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Holenderski - J'adore ! J'aurais aimé y être !
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Tytuł
J'adore ! J'aurais aimé y être !
Tekst
Wprowadzone przez
Ciberienne
Język źródłowy: Francuski
J'adore ! J'aurais aimé y être !
Uwagi na temat tłumaczenia
Je ne sais pas si cela a une importance mais je précise que la phrase à traduire est prononcée par un personnage féminin.
Merci de traduire en FLAMAND (très important) !
Tytuł
Ik hou ervan!
Tłumaczenie
Holenderski
Tłumaczone przez
salihinal
Język docelowy: Holenderski
Ik vind het prachtig!
Ik had er bij willen zijn!
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> removed alternate translation from translation frame to remarks field</edit>
Ik hou ervan! (of Ik vind het zalig!)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Lein
- 8 Czerwiec 2009 11:22
Ostatni Post
Autor
Post
28 Maj 2009 23:36
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Why does it have three phrases? The original only has two.
28 Maj 2009 23:42
Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Sweety!
Translator typed an alternate translation from the first proposition in the translation frame, I moved it to the remarks field.
31 Maj 2009 17:42
mirja91
Liczba postów: 20
J'aurais aimé betekent letterlijk ik zal het leuk hebben gevonden, het is de voltooid toekomende tijd, maar die is lastig te vertalen in het Nederlands.
1 Czerwiec 2009 16:07
saskiaflora
Liczba postów: 19
Ik vind het prachtig! Ik had er bij willen zijn!
7 Czerwiec 2009 18:05
bemymoca
Liczba postów: 24
ik hou ervan!
ik zou erbij willen geweest zijn