בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-הולנדית - J'adore ! J'aurais aimé y être !
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט
שם
J'adore ! J'aurais aimé y être !
טקסט
נשלח על ידי
Ciberienne
שפת המקור: צרפתית
J'adore ! J'aurais aimé y être !
הערות לגבי התרגום
Je ne sais pas si cela a une importance mais je précise que la phrase à traduire est prononcée par un personnage féminin.
Merci de traduire en FLAMAND (très important) !
שם
Ik hou ervan!
תרגום
הולנדית
תורגם על ידי
salihinal
שפת המטרה: הולנדית
Ik vind het prachtig!
Ik had er bij willen zijn!
הערות לגבי התרגום
<edit> removed alternate translation from translation frame to remarks field</edit>
Ik hou ervan! (of Ik vind het zalig!)
אושר לאחרונה ע"י
Lein
- 8 יוני 2009 11:22
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
28 מאי 2009 23:36
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Why does it have three phrases? The original only has two.
28 מאי 2009 23:42
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks Sweety!
Translator typed an alternate translation from the first proposition in the translation frame, I moved it to the remarks field.
31 מאי 2009 17:42
mirja91
מספר הודעות: 20
J'aurais aimé betekent letterlijk ik zal het leuk hebben gevonden, het is de voltooid toekomende tijd, maar die is lastig te vertalen in het Nederlands.
1 יוני 2009 16:07
saskiaflora
מספר הודעות: 19
Ik vind het prachtig! Ik had er bij willen zijn!
7 יוני 2009 18:05
bemymoca
מספר הודעות: 24
ik hou ervan!
ik zou erbij willen geweest zijn