Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski-Niemiecki - Que legal¨!
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
Que legal¨!
Tekst
Wprowadzone przez
luciene pereira
Język źródłowy: Portugalski
Que legal saber que tem uma Página na internet que traduz pra você.
Tytuł
Echt super
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
silvermoon
Język docelowy: Niemiecki
Es ist echt super zu wissen dass es im Internet eine Seite gibt die dir Sachen übersetzt.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Rumo
- 11 Wrzesień 2006 15:59
Ostatni Post
Autor
Post
3 Kwiecień 2006 21:04
Rumo
Liczba postów: 220
Das ist nicht Deutsch, sondern Portugisisch oder Spanisch oder so (
)
20 Maj 2006 20:29
Rumo
Liczba postów: 220
Can someone tell me which language that is?
21 Maj 2006 14:00
luccaro
Liczba postów: 156
It's Portuguese.
I'm 99% sure (tem / na / voce aren't Spanish words: they're Portuguese).
21 Maj 2006 21:13
cucumis
Liczba postów: 3785
Ok then I made the change.
23 Maj 2006 20:42
Rumo
Liczba postów: 220
Ok thanks!
But I've just seen that the
luciene pereira
's first visit was also her last one. Perhaps it's better to delete this translation request completely?
24 Maj 2006 15:51
cucumis
Liczba postów: 3785
Don't know what to do, maybe she will come back one day