Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски-Немски - Que legal¨!
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Заглавие
Que legal¨!
Текст
Предоставено от
luciene pereira
Език, от който се превежда: Португалски
Que legal saber que tem uma Página na internet que traduz pra você.
Заглавие
Echt super
Превод
Немски
Преведено от
silvermoon
Желан език: Немски
Es ist echt super zu wissen dass es im Internet eine Seite gibt die dir Sachen übersetzt.
За последен път се одобри от
Rumo
- 11 Септември 2006 15:59
Последно мнение
Автор
Мнение
3 Април 2006 21:04
Rumo
Общо мнения: 220
Das ist nicht Deutsch, sondern Portugisisch oder Spanisch oder so (
)
20 Май 2006 20:29
Rumo
Общо мнения: 220
Can someone tell me which language that is?
21 Май 2006 14:00
luccaro
Общо мнения: 156
It's Portuguese.
I'm 99% sure (tem / na / voce aren't Spanish words: they're Portuguese).
21 Май 2006 21:13
cucumis
Общо мнения: 3785
Ok then I made the change.
23 Май 2006 20:42
Rumo
Общо мнения: 220
Ok thanks!
But I've just seen that the
luciene pereira
's first visit was also her last one. Perhaps it's better to delete this translation request completely?
24 Май 2006 15:51
cucumis
Общо мнения: 3785
Don't know what to do, maybe she will come back one day