בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-גרמנית - Que legal¨!
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
שם
Que legal¨!
טקסט
נשלח על ידי
luciene pereira
שפת המקור: פורטוגזית
Que legal saber que tem uma Página na internet que traduz pra você.
שם
Echt super
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
silvermoon
שפת המטרה: גרמנית
Es ist echt super zu wissen dass es im Internet eine Seite gibt die dir Sachen übersetzt.
אושר לאחרונה ע"י
Rumo
- 11 ספטמבר 2006 15:59
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 אפריל 2006 21:04
Rumo
מספר הודעות: 220
Das ist nicht Deutsch, sondern Portugisisch oder Spanisch oder so (
)
20 מאי 2006 20:29
Rumo
מספר הודעות: 220
Can someone tell me which language that is?
21 מאי 2006 14:00
luccaro
מספר הודעות: 156
It's Portuguese.
I'm 99% sure (tem / na / voce aren't Spanish words: they're Portuguese).
21 מאי 2006 21:13
cucumis
מספר הודעות: 3785
Ok then I made the change.
23 מאי 2006 20:42
Rumo
מספר הודעות: 220
Ok thanks!
But I've just seen that the
luciene pereira
's first visit was also her last one. Perhaps it's better to delete this translation request completely?
24 מאי 2006 15:51
cucumis
מספר הודעות: 3785
Don't know what to do, maybe she will come back one day