Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Angielski - Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiAngielski

Kategoria List / Email

Tytuł
Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.
Tekst
Wprowadzone przez penny_ct
Język źródłowy: Grecki

Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.
Να ζου ζήσει το μωράκι.
Χτες βρήκα ένα γράμμα σου και σκέφτηκα να ψάξω μήπως σε βρω στο ίντερνετ.
Ελπίζω τώρα να τα λέμε πιο συχνά.
Καλά να περνάς.
Uwagi na temat tłumaczenia
Παρακαλώ να μεταφραστεί στην Αμερικάνικη διάλεκτο.

Tytuł
We haven't talked in a long time.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kafetzou
Język docelowy: Angielski

We haven't talked in a long time.
Congratulations on the baby.
I found a letter from you yesterday, and it occurred to me to try searching for you on the internet.
I hope we can now communicate more often.
I hope you're doing well.
Uwagi na temat tłumaczenia
Translator's notes:
1) The expression that I translated with "congratulations" literally means "may it live for you" - this is the typical congratulatory expression for a new baby in Greek.
2) The phrase I translated with "I hope you're doing well" literally means "May you pass (time) well" - it's a friendly greeting, and nothing more.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 17 Październik 2009 06:37