Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.
Текст
Предоставено от penny_ct
Език, от който се превежда: Гръцки

Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.
Να ζου ζήσει το μωράκι.
Χτες βρήκα ένα γράμμα σου και σκέφτηκα να ψάξω μήπως σε βρω στο ίντερνετ.
Ελπίζω τώρα να τα λέμε πιο συχνά.
Καλά να περνάς.
Забележки за превода
Παρακαλώ να μεταφραστεί στην Αμερικάνικη διάλεκτο.

Заглавие
We haven't talked in a long time.
Превод
Английски

Преведено от kafetzou
Желан език: Английски

We haven't talked in a long time.
Congratulations on the baby.
I found a letter from you yesterday, and it occurred to me to try searching for you on the internet.
I hope we can now communicate more often.
I hope you're doing well.
Забележки за превода
Translator's notes:
1) The expression that I translated with "congratulations" literally means "may it live for you" - this is the typical congratulatory expression for a new baby in Greek.
2) The phrase I translated with "I hope you're doing well" literally means "May you pass (time) well" - it's a friendly greeting, and nothing more.
За последен път се одобри от irini - 17 Октомври 2009 06:37