Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 편지 / 이메일

제목
Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.
본문
penny_ct에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Έχουμε πολύ καιρό να μιλήσουμε.
Να ζου ζήσει το μωράκι.
Χτες βρήκα ένα γράμμα σου και σκέφτηκα να ψάξω μήπως σε βρω στο ίντερνετ.
Ελπίζω τώρα να τα λέμε πιο συχνά.
Καλά να περνάς.
이 번역물에 관한 주의사항
Παρακαλώ να μεταφραστεί στην Αμερικάνικη διάλεκτο.

제목
We haven't talked in a long time.
번역
영어

kafetzou에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

We haven't talked in a long time.
Congratulations on the baby.
I found a letter from you yesterday, and it occurred to me to try searching for you on the internet.
I hope we can now communicate more often.
I hope you're doing well.
이 번역물에 관한 주의사항
Translator's notes:
1) The expression that I translated with "congratulations" literally means "may it live for you" - this is the typical congratulatory expression for a new baby in Greek.
2) The phrase I translated with "I hope you're doing well" literally means "May you pass (time) well" - it's a friendly greeting, and nothing more.
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 17일 06:37