Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Rumuński - Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiRumuński

Kategoria Wyjaśnienia

Tytuł
Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα
Tekst
Wprowadzone przez leely_ana_83
Język źródłowy: Grecki

Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Uwagi na temat tłumaczenia
Before edit (with Greek fonts) : "ego thelo ola i tipota" </edit> (thanks to User10 and Bamsa's notifications)

Tytuł
Vreau totul sau nimic.
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez Tzicu-Sem
Język docelowy: Rumuński

Vreau totul sau nimic.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 7 Listopad 2009 10:02





Ostatni Post

Autor
Post

2 Listopad 2009 15:35

azitrad
Liczba postów: 970
Hi Reggina, Mideia,

Could you please help me with an English bridge for evaluation?

Thanks



CC: reggina Mideia

7 Listopad 2009 00:05

reggina
Liczba postów: 302
I want everything or nothing