Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Rumano - Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoRumano

Categoría Explicaciones

Título
Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα
Texto
Propuesto por leely_ana_83
Idioma de origen: Griego

Εγώ τα θέλω όλα ή τίποτα

Nota acerca de la traducción
Before edit (with Greek fonts) : "ego thelo ola i tipota" </edit> (thanks to User10 and Bamsa's notifications)

Título
Vreau totul sau nimic.
Traducción
Rumano

Traducido por Tzicu-Sem
Idioma de destino: Rumano

Vreau totul sau nimic.
Última validación o corrección por azitrad - 7 Noviembre 2009 10:02





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Noviembre 2009 15:35

azitrad
Cantidad de envíos: 970
Hi Reggina, Mideia,

Could you please help me with an English bridge for evaluation?

Thanks



CC: reggina Mideia

7 Noviembre 2009 00:05

reggina
Cantidad de envíos: 302
I want everything or nothing