Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Greka-Rumana - Εγώ τα θÎλω όλα ή τίποτα
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Klarigoj
Titolo
Εγώ τα θÎλω όλα ή τίποτα
Teksto
Submetigx per
leely_ana_83
Font-lingvo: Greka
Εγώ τα θÎλω όλα ή τίποτα
Rimarkoj pri la traduko
Before edit (with Greek fonts) : "ego thelo ola i tipota" </edit> (thanks to User10 and Bamsa's notifications)
Titolo
Vreau totul sau nimic.
Traduko
Rumana
Tradukita per
Tzicu-Sem
Cel-lingvo: Rumana
Vreau totul sau nimic.
Laste validigita aŭ redaktita de
azitrad
- 7 Novembro 2009 10:02
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
2 Novembro 2009 15:35
azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
Hi Reggina, Mideia,
Could you please help me with an English bridge for evaluation?
Thanks
CC:
reggina
Mideia
7 Novembro 2009 00:05
reggina
Nombro da afiŝoj: 302
I want everything or nothing