Tekst oryginalny - Turecki - İstediğin bir şey olmuyorsa ya daha iyisi olacağı...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia
| Ä°stediÄŸin bir ÅŸey olmuyorsa ya daha iyisi olacağı... | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez suzun | Język źródłowy: Turecki
"Ãœzülme!Ä°stediÄŸin bir ÅŸey olmuyorsa ya daha iyisi olacağı için ya da gerçekten de olmaması gerektiÄŸi için olmuyordur." | Uwagi na temat tłumaczenia | Söz Mevlana nın bir sözüdür.Ä°nternette araÅŸtırmama raÄŸmen ingilizce tam çevirisini bulamadım.Åžimdiden teÅŸekkürler..Çevirinin Ä°ngilizce kısmının ingiliz olarak yapılmasını rica ediyorum.Ayrıca Ä°branice çevirisinde sanırım kadın erkek için farklı kelimeler kullanılıyormuÅŸ..Bayan olduÄŸum için Ãœzülme derken kadına hitaben olmasını gözden kaçırmamanızı da ayrıca rica ediyorum. |
|
17 Wrzesień 2011 14:14
|