Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Francuski - Hierbij nog enkele vragen over het huis: Hoe oud...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiFrancuski

Kategoria List / Email

Tytuł
Hierbij nog enkele vragen over het huis: Hoe oud...
Tekst
Wprowadzone przez barbaravdp
Język źródłowy: Holenderski

Hierbij nog enkele vragen over het huis:
Hoe oud is het rioleringsnetwerk?
Is er riolering via het dorp aanwezig?
Er is een septische put aanwezig: wat is de inhoud van deze put? Ik veronderstel dat deze put regelmatig moet leeggemaakt worden? Hoeveel keer per jaar ongeveer? Kan u mij hierover een richtprijs bezorgen?
Is er aardgas of stookolie?
Is ter kabel van telefoon en televisie aanwezig?

Tytuł
Encore quelques questions concernant la maison...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez CocoT
Język docelowy: Francuski

Encore quelques questions concernant la maison:
De quand date le système d'évacuation des égouts?
Existe-t-il un système d'évacuation des égouts par le village?
Une fosse sceptique est installée: quel est le contenu de cette fosse? Je suppose que cette fosse doit être vidée régulièrement? Plus ou moins combien de fois par an? Pourriez vous me donner une estimation du coût?
Le gaz naturel ou le mazout sont-ils installés?
Des cables de téléphone et de télévision sont-ils disponibles?
Uwagi na temat tłumaczenia
- "De quand date" sonnait mieux que "quel âge a"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez barbaravdp - 14 Luty 2007 18:45