Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tekst oryginalny - Turecki - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiHiszpański

Kategoria Potoczny język

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez olgalu
Język źródłowy: Turecki

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...
Ostatnio edytowany przez serba - 21 Listopad 2007 09:20





Ostatni Post

Autor
Post

19 Listopad 2007 05:30

kafetzou
Liczba postów: 7963
"ederin" nedir burada?

CC: canaydemir serba ViÅŸneFr

19 Listopad 2007 11:59

ViÅŸneFr
Liczba postów: 19
sanırım "ederim" olacaktı yanlış yazılmış

19 Listopad 2007 12:38

canaydemir
Liczba postów: 36
evet ya yanlis ya da degisik bir agizla yazilmis. "Ederim"" olacak