Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Testo originale - Turco - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoSpagnolo

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da olgalu
Lingua originale: Turco

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...
Ultima modifica di serba - 21 Novembre 2007 09:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Novembre 2007 05:30

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
"ederin" nedir burada?

CC: canaydemir serba ViÅŸneFr

19 Novembre 2007 11:59

ViÅŸneFr
Numero di messaggi: 19
sanırım "ederim" olacaktı yanlış yazılmış

19 Novembre 2007 12:38

canaydemir
Numero di messaggi: 36
evet ya yanlis ya da degisik bir agizla yazilmis. "Ederim"" olacak