Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Hiszpański - jag älskar dig fortfarande, det mÃ¥ste du förstÃ¥!...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiHiszpańskiWłoskiTureckiPortugalski brazylijski

Tytuł
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
Tekst
Wprowadzone przez linneakinneson
Język źródłowy: Szwedzki

jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!

Tytuł
¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez casper tavernello
Język docelowy: Hiszpański

¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso! ¡Me arrepiento de todo lo que he hecho!
¡Espero que podamos ser tú y yo nuevamente! No puedo parar de pensar en ti.
¡Te quiero!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lila F. - 8 Styczeń 2008 10:47





Ostatni Post

Autor
Post

7 Styczeń 2008 00:05

guilon
Liczba postów: 1549
Casper: "puédamos" no existe, se dice podamos. Y "ti", sin tilde.

7 Styczeń 2008 00:13

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Corrigidos.
Obrigado!