Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - jag älskar dig fortfarande, det mÃ¥ste du förstÃ¥!...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولیایتالیاییترکیپرتغالی برزیل

عنوان
jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå!...
متن
linneakinneson پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

jag älskar dig fortfarande, det måste du förstå! jag ångrar verkligen allt jag gjorde! jag hoppas att det kan bli du och jag någon gång igen! kan inte sluta tänka på dig. jag älskar dig!

عنوان
¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!
ترجمه
اسپانیولی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso! ¡Me arrepiento de todo lo que he hecho!
¡Espero que podamos ser tú y yo nuevamente! No puedo parar de pensar en ti.
¡Te quiero!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 8 ژانویه 2008 10:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 ژانویه 2008 00:05

guilon
تعداد پیامها: 1549
Casper: "puédamos" no existe, se dice podamos. Y "ti", sin tilde.

7 ژانویه 2008 00:13

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Corrigidos.
Obrigado!