Tradução - Turco-Árabe - Turkish MessageEstado actual Tradução
Categoria Carta / Email ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Turco
eee ne alemde hibernian mothelwer macı? Hiç sesin soluğun çıkmıo'da, bakırköy açıklarında gemilerinmi battı. |
|
| | TraduçãoÁrabe Traduzido por mr-man | Língua alvo: Árabe
أنت، ماذا Øصل ÙÙŠ مبارة هيبريان مع ماثيرويل؟ لم أسمع همسة تخرج منك، هل غرقت سÙنك قبالة شاطئ بايكوثي؟ |
|
Última validação ou edição por elmota - 19 Abril 2008 09:48
Última Mensagem | | | | | 19 Abril 2008 09:22 | | ![](../avatars/71824.img) elmotaNúmero de mensagens: 744 | are you sure:
بايكوثي = bakırköy?
the arabic one says Baykothi, is it the arabic name of the city? |
|
|