בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-ערבית - Turkish Message
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Turkish Message
טקסט
נשלח על ידי
imelrur82
שפת המקור: טורקית
eee ne alemde hibernian mothelwer macı?
Hiç sesin soluğun çıkmıo'da, bakırköy açıklarında gemilerinmi battı.
שם
المندمج
תרגום
ערבית
תורגם על ידי
mr-man
שפת המטרה: ערבית
أنت، ماذا Øصل ÙÙŠ مبارة هيبريان مع ماثيرويل؟
لم أسمع همسة تخرج منك، هل غرقت سÙنك قبالة شاطئ بايكوثي؟
אושר לאחרונה ע"י
elmota
- 19 אפריל 2008 09:48
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
19 אפריל 2008 09:22
elmota
מספר הודעות: 744
are you sure:
بايكوثي = bakırköy?
the arabic one says Baykothi, is it the arabic name of the city?