Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Inglês - A forma do produto não está de acordo com o que...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
Título
A forma do produto não está de acordo com o que...
Texto
Enviado por
ellasevia
Língua de origem: Português Br
A forma do produto não está de acordo com o que foi acertado com I. M.
Favor, rever.
I. M. - administrativo.
Notas sobre a tradução
<edit by="goncin" date="2008-02-18">
Names abbreviated.
</edit>
Título
The shape of the product doesn’t comply with the one which...
Tradução
Inglês
Traduzido por
turkishmiss
Língua alvo: Inglês
The shape of the product doesn’t comply with what was decided with I.M.
Please, review.
I.M. - administrative department.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 13 Abril 2008 16:49
Última Mensagem
Autor
Mensagem
11 Abril 2008 15:59
goncin
Número de mensagens: 3706
Hi, miss!
We both were doing this one at the same time, but you were faster at posting your work.
My version was:
The product shape is not according to what has been settled with I. M.
Reconsider, please.
I. M. - administrative manager.
13 Abril 2008 00:42
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi turkishmiss
The
shape
of the product doesn’t comply
with
what
was
decided with I.M.
Please, review (that).
I.M. - administrative manager.
I'm not sure about that "manager", though.
"administrativo" may refer to the "Administrative department" not necessarily "Administrative manager". See what I mean?
What do you think?
13 Abril 2008 01:18
turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Edit done
Thank you Lilian