Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Türkiye gariplikler ülkesi. Yurdum insanı her...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Cultura

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Türkiye gariplikler ülkesi. Yurdum insanı her...
Texto
Enviado por larren
Língua de origem: Turco

Türkiye gariplikler ülkesi. Yurdum insanı her işte olduğu gibi tuhaf ölümleriyle de başı çekmiş.

İşte bu garip ölümler, "Guinness Rekorlar Kitabı"nda da yer bulmuş :sanan bir başkasının

Título
dying
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Língua alvo: Inglês

Turkey is a land of oddities. The people of my land have managed to, just as in all other fields, take the lead in weird deaths.
And these odd deaths have been recorded in "The Guiness Book of Records":presumed of someone else's
Notas sobre a tradução
this is incomplete.
"presumed of someone else's" is just the most sensible thing i could make of what's after the :
Última validação ou edição por lilian canale - 27 Maio 2008 23:05





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Maio 2008 20:51

merdogan
Número de mensagens: 3769
The people of my country have managed ......

24 Maio 2008 22:41

kfeto
Número de mensagens: 953
thanks