Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Finlandês - Som man känner sig själv, känner man andra.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Expressão
Título
Som man känner sig själv, känner man andra.
Texto
Enviado por
pias
Língua de origem: Sueco
Som man känner sig själv, känner man andra.
Título
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Tradução
Finlandês
Traduzido por
Donna22
Língua alvo: Finlandês
Niin kuin tuntee itsensä, siten tuntee myös muut.
Notas sobre a tradução
Alternate translation:
Jos ymmärtää itseään, ymmärtää myös muita.
Kuten tuntee itsensä, tuntee myös muut.
Última validação ou edição por
Maribel
- 20 Julho 2008 01:45
Última Mensagem
Autor
Mensagem
18 Julho 2008 18:44
Maribel
Número de mensagens: 871
Hm, luontevan käännöksen löytäminen tuntuu vaikealta. Sanoisin ehkä sen enempää miettimättä, että "Siten" tai "Samalla tavalla" tai "Kuten" kuin tuntee itsensä tai "Niin kuin" tuntee itsensä... ei siis "Jos"?
20 Julho 2008 10:22
pias
Número de mensagens: 8114
Thank you for the translation.